WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
1 Samuel 15
12 - 夙興、欲迓掃羅、或告之曰、掃羅至迦密立碑、轉往吉甲、
Select
1 - 撒母耳謂掃羅曰、昔耶和華遣我膏爾、立爲其民以色列之王、今爾當聽耶和華言、
2 - 萬軍之耶和華云、以色列族出埃及時、亞瑪力人若何待之、途間禦之、我記憶焉、
3 - 今往擊之、滅其所有、毋加矜恤、男女、童穉、乳子、牛羊駝驢、悉殺戮之、○
4 - 掃羅集民於提拉因、核其軍數、步卒二十萬、猶大人一萬、
5 - 掃羅至亞瑪力邑、伏於谷中、
6 - 謂基尼人曰、離亞瑪力人而去、免爾爲我同滅、蓋以色列人出埃及時、爾善待之、基尼人遂離之而去、
7 - 掃羅擊亞瑪力人、自哈腓拉、至埃及相對之書珥、
8 - 生擒亞瑪力王亞甲、以刃盡滅其民、
9 - 掃羅與民惜亞甲、曁牛羊犢羔之嘉者、及諸美物、不盡滅之、惟陋劣者、則悉殲焉、○
10 - 耶和華諭撒母耳曰、
11 - 我立掃羅爲王、今則悔之、以其背我、而不我從、亦不遵行我命、撒母耳怒、終夜籲耶和華、
12 - 夙興、欲迓掃羅、或告之曰、掃羅至迦密立碑、轉往吉甲、
13 - 撒母耳就掃羅、掃羅曰、願耶和華錫嘏於爾、耶和華所命、我已行之、
14 - 撒母耳曰、然則我聞羊鳴牛鳴、是何意耶、
15 - 掃羅曰、乃衆自亞瑪力攜至、蓋民惜其牛羊之嘉者、欲以祭爾上帝耶和華、其餘我儕盡滅之、
16 - 撒母耳曰、姑少待、我以耶和華前夕諭我者告爾、曰、請言之、
17 - 撒母耳曰、昔爾自視雖微、非立爲以色列支派之長乎、耶和華膏爾爲以色列王、
18 - 遣爾就途曰、爾往盡滅罪人亞瑪力族、戰而殲之、
19 - 爾何不聽耶和華言、急於刦奪、行耶和華所惡、
20 - 掃羅曰、我實聽耶和華言、往所遣我之途、虜亞瑪力王亞甲、盡滅亞瑪力人、
21 - 惟所獲當滅之牛羊、民取其嘉者、欲在吉甲、以祭爾上帝耶和華、
22 - 撒母耳曰、耶和華豈喜燔祭及他祭、如喜聽其言乎、夫順服愈於祭祀、聽從愈於羊脂、
23 - 違逆與卜筮同罪、頑梗與拜偶像事家神同科、爾棄耶和華命、耶和華亦棄爾、不使爲王、
24 - 掃羅曰、我干罪矣、我畏斯民、聽從其言、故違耶和華命、及爾之言、
25 - 今則請赦我罪、偕我旋歸、俾我崇拜耶和華、
26 - 撒母耳曰、我不偕爾旋歸、蓋爾棄耶和華命、耶和華亦棄爾、不使爲以色列王、
27 - 撒母耳轉而欲行、掃羅執其衣裾、裾裂、
28 - 撒母耳曰、是日耶和華裂以色列國、使之離爾、以賜爾鄰、賢於爾者、
29 - 以色列所恃者、必不誑言、亦不回意、蓋非世人、決不回意也、
30 - 掃羅曰、我干罪矣、雖然、求爾於我民之長老、及以色列衆前尊我、偕我旋歸、俾我崇拜爾上帝耶和華、
31 - 於是撒母耳轉隨其後、掃羅則崇拜耶和華、○
32 - 撒母耳曰、攜亞瑪力王亞甲至我、亞甲懽然而來、曰、死亡之苦、庶乎免矣、
33 - 撒母耳曰、爾之刃使婦無子、則爾之母、於婦中亦必無子、遂在吉甲、於耶和華前、斫亞甲而碎之、
34 - 撒母耳往拉瑪、掃羅往基比亞、歸其家、
35 - 撒母耳至於沒日、不復往見掃羅、爲之懷憂、耶和華立掃羅爲以色列王、亦悔之、
1 Samuel 15:12
12 / 35
夙興、欲迓掃羅、或告之曰、掃羅至迦密立碑、轉往吉甲、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget